Mujeres de Teton Valley

March 7, 2018

"I hope young Latinas see that hard work really pays off. I would tell them to work hard, to keep following their dreams. If they want to start a business, to go ahead and do it even if it doesn’t work the first time."

 

"Espero que las jóvenes latinas vean que el trabajo duro realmente vale la pena. Les diría que trabajen duro, sigan sus sueños. Si quieren comenzar un negocio, seguir adelante y hacerlo incluso si no funciona la primera vez."

Name: Juanita Montenegro

Roots: Sonora, Mexico

 

Juanita Montenegro is a local entrepreneur. She owns the local dry cleaning shop in town called Lulu's Cleaners. She has lived in the valley for over 24 years and loves how quiet and calm it is. 

 

Juanita Montenegro es una empresaria local. Ella es propietaria de una tintorería llamada Lulu's Cleaners. Ella ha vivido en el valle por más de 24 años y ama lo tranquilo y calmado que es.

 

"I worked in a Dry Cleaners over the pass for almost 12 years and I wanted my own company, my own place. I felt confident that I knew enough about the business. So I took the risk and took over the Dry Cleaners in Driggs. 

 

"Trabajé en tintorerías en Jackson durante casi 12 años y quería mi propia empresa, mi propia compañía. Me sentía segura de que sabía lo suficiente sobre el negocio. Así que me arriesgué y me hice cargo de mi propia tintorería en Driggs.

 

What do you like about Teton Valley:

I love that there are a lot of kind people that always want to help, especially if you are new to the valley. 

 

¿Qué te gusta de Teton Valley?

Me encanta que hay muchas personas amables que siempre quieren ayudar, especialmente si eres nuevo en el valle.

 

What does being a Latina/Hispana mean to you:

It means working twice as hard in order to stand out and achieve something.

 

¿Qué significa ser Latina / Hispana para ti?

Significa trabajar el doble de duro para salir adelante y lograr algo.

 

Who inspires you?

My mom, because she is an extremely hard worker. She never gives up, seeks opportunities and is always ready to take on any challenge.   

 

¿Quien te inspira?

Mi mamá, porque es bien trabajadora. Ella nunca se da por vencida, busca oportunidades y siempre está lista para enfrentar cualquier desafío.

 

What has been your biggest challenge as Latina Woman?

Communication. The constant fear of being criticized for not being able to speak English well or without an accent. Speaking in public or to anyone that spoke English well was and will always continue to be my biggest challenge. 

 

¿Cuál ha sido tu mayor desafío como mujer Latina?

Comunicación. El miedo constante de ser criticado por no poder hablar bien inglés o sin acento. Hablar en público o con cualquiera que hablara bien inglés fue y seguirá siendo mi mayor desafío.

 

What has been your biggest accomplishment?

Being able to see my kids be happy, healthy and with the opportunity to graduate and attend a University. I am also very proud to have completed my GED. I've always loved to learn and I am happy I got the opportunity to finish something I always wanted.

 

¿Cuál ha sido tu mayor logro?

Poder ver a mis hijos ser felices, saludables y con la oportunidad de graduarse y asistir a una Universidad. También estoy muy orgulloso de haber completado mi GED. Siempre me ha gustado aprender y estoy feliz de haber tenido la oportunidad de terminar algo que siempre quise.

 

What is your favorite antojo (snack):

Churritos con limon y chamoy!

(small, deep-fried cornmeal sticks, shaped like little churros drenched in lime and chamoy)

 

¿Cuál es tu antojo favorito?

Churritos con limon y chamoy!

 

Tell me about your favorite tradition:

Navidad. I love to decorate my house, I love christmas lights. I really love all that Christmas is, the festivities, the lights, the weather. I wish I could decorate and celebrate the whole year.

 

Cuéntame sobre tu tradición favorita:

Navidad. Me encanta decorar mi casa, me encantan las luces de navidad. Realmente me encanta todo lo que es la Navidad, las festividades, las luces, el clima. Ojalá pudiera decorar y celebrar todo el año.

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Featured Posts

Mujeres de Teton Valley

March 7, 2018